1.ねがんばるよ
作詞:吉田美和
作曲:吉田美和/中村正人
編曲:中村正人/Ike Nelson
いつかお互いがいる世界が かけがえないものになるんだ
今はこの手が 約束 果たせる日まで支えるよ 強く
僕はいくよ
良く眠れた?って聞くと必ず君は
ただ頷くんだ まだ夢の中気味な
朝一情けない笑顔見る日々は
大切な事教えてくれる鍵だ
孤独が幅を利かせる しあわせは鳴りをひそめる
流されぬ為 力がいる
いつもお互いがいる世界が ただひとつの大事な場所だ
今はこの手が 約束 果たせる日まで支えるよ 強く
僕はやるよ
詩人にはなれない カッコもつけられない
素直に伝える以外は 知らない
意味ない言葉飛び交う 辛らつな現在と戦う
それで皮肉になるのは違う
いつかお互いがいる世界が かけがえないものになるんだ
今はこの手が 約束 果たせる日まで支えるよ 強く
僕はいくよ
君が言う'がんばって'を 捻くれず受け止められる
大きな人でいるよう がんばるよ
いつかお互いがいる世界が かけがえないものになるんだ
今はこの手が 約束 果たせる日まで支えるよ 強く
いつもお互いがいる世界が ただひとつの大事な場所だ
今はこの手が 約束 果たせる日まで支えるよ 強く
僕はいくよ 僕はやるよ
ね、がんばるよ
Itsuka otagai ga iru sekai ga Kakegaenai mono ni narun da
Ima wa kono te ga Yakusoku Hataseru hi made sasaeru yo Tsuyoku
Boku wa iku yo
Yoku nemureta? tte kiku to kanarazu kimi wa
Tada unazukun da Mada yume no naka kimi na
Asa ichi nasakenai egao miru hibi wa
Taisetsuna koto oshiete kureru kagi da
Kodoku ga haba wo kikaseru Shiawase ha nari wo hisomeru
Nagasarenu tame Chikara ga iru
Itsumo otagai ga iru sekai ga Tada hitotsu no daijina basho da
Ima wa kono te ga Yakusoku Hataseru hi made sasaeru yo Tsuyoku
Boku wa yaru yo
Shijin ni wa narenai KAKKO mo tsukerarenai
Sunao ni tsutaeru igai wa Shiranai
Imi nai kotoba tobi kau Shinratsuna ima to tatakau
Sore de hiniku ni naru no wa chigau
Itsuka otagai ga iru sekai ga Kakegaenai mono ni narun da
Ima wa kono te ga Yakusoku Hataseru hi made sasaeru yo Tsuyoku
Boku wa iku yo
Kimi ga iu 'ganbatte' wo Hinekurezu uke tomerareru
Ookina hito de iu you Ganbaru yo
Itsuka otagai ga iru sekai ga Kakegaenai mono ni narun da
Ima wa kono te ga Yakusoku Hataseru hi made sasaeru yo Tsuyoku
Itsumo otagai ga iru sekai ga Tada hitotsu no daijina basho da
Ima wa kono te ga Yakusoku Hataseru hi made sasaeru yo Tsuyoku
Boku wa iku yo Boku wa yaru yo
Ne, ganbaru yo
總有一天我們兩個一起的世界 會成為不可取代的吧
現在就用這雙手 緊緊地支撐到 我們的諾言實現為止
我做到的
每次問你「睡得好嗎?」
你一定只會點頭 看到你早上那還沒睡醒的
無情笑容的每一天是
一把教我學會重要事情的鑰匙
這只會讓孤單感得勢 所以我要有為了不讓幸福
靜悄悄地流逝的力量
我們兩個一起的世界永遠是 唯一的一個重要地方來
現在就用這雙手 緊緊地支撐到 我們的諾言實現為止
我做到的
我不懂得當詩人 做事也不懂體面一點
除了率直地告訴你之外 其他的我都不會
我要跟那沒意思的說話亂飛 尖酸刻薄的現在戰鬥
因此跟變成諷刺的是不同
總有一天我們兩個一起的世界 會成為不可取代的吧
現在就用這雙手 緊緊地支撐到 我們的諾言實現為止
我做到的
我不會扭曲你說的「努力啊」 我會接好的
猶如做大事的人般 我會努力的
總有一天我們兩個一起的世界 會成為不可取代的吧
現在就用這雙手 緊緊地支撐到 我們的諾言實現為止
我們兩個一起的世界永遠是 唯一的一個重要地方來
現在就用這雙手 緊緊地支撐到 我們的諾言實現為止
我做到的 我做到的
對吧?我會努力啊
|